আকাশ হতে খসল তারা
Akash hote khoslo tara
Prakriti
আকাশ হতে খসল তারা আঁধার রাতে পথহারা॥ প্রভাত তারে খুঁজতে যাবে– ধরার ধুলায় খুঁজে পাবে তৃণে তৃণে শিশিরধারা॥ দুখের পথে গেল চলে– নিবল আলো মরল জ্বলে। রবির আলো নেমে এসে মিলিয়ে নেবে ভালোবেসে, দুঃখ তখন হবে সারা॥
Transliteration
Aakas hote khoslo taara aandhar raate pathohaara. Probhat taare khnujte jaabe - dharar dhulay khnuje paabe Trine trine shishirdhaara. Dukher paathe gelo chole - niblo aalo, morlo jwale. Robir aalo neme ese miliye nebe bhaalobese, Dukhho takhon hobe saara.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prakriti · 156(প্রকৃতি)
- Upo-parjaay
- Sharat
- Raag
- Baul-Sur
- Taal
- Dadra
- Tradition
- Light classical & Regional Forms
- Ritu
- Sharat
- Collection
- Arupratan
- Swarabitan vol.
- 42 (Arupratan)
- Notation by
- Anadikumar Dastidar
- Composition date
- 1920(১৩২৭)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.