হে মাধবী, দ্বিধা কেন
He madhobi didha keno
Prakriti
হে মাধবী, দ্বিধা কেন, আসিবে কি
ফিরিবে কি–
আঙিনাতে বাহিরিতে মন কেন গেল
ঠেকি॥
বাতাসে লুকায়ে
থেকে কে যে তোরে গেছে ডেকে,
পাতায় পাতায় তোরে পত্র সে যে
গেছে লেখি॥
কখন্ দখিন হতে কে দিল দুয়ার
ঠেলি,
চমকি উঠিল জাগি চামেলি নয়ন মেলি।
বকুল পেয়েছে
ছাড়া, করবী দিয়েছে সাড়া,
শিরীষ শিহরি উঠে দূর হতে কারে
দেখি॥ Transliteration
Hey maadhobi, dwidha keno, aasibe ki phiribe ki - Aanginate baahirite mon keno gelo ttheki. Baatase lukaye theke ke je tore gechhe deke, Paatay paatay tore patro se je gechhe lekhi. Kakhon dokhin hote ke dilo duwar ttheli, Chamoki utthilo jaagi chameli nayon meli. Bokul peyechhe chhaara, karobi diyechhe saara, Shirish shihori utthe dur hote kaare dekhi.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prakriti · 243(প্রকৃতি)
- Upo-parjaay
- Basanta
- Raag
- Pilu-Khambaj
- Taal
- Dadra
- Tradition
- Hindustani
- Ritu
- Barsha
- Collection
- Nobin
- Swarabitan vol.
- 5
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 13 February 1928(১ ফাল্গুন ১৩৩৪)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.