কেমনে ফিরিয়া যাও না দেখি তাঁহারে
Kemone phiriya jao
Puja
৪৪৫ কেমনে ফিরিয়া যাও না দেখি তাঁহারে! কেমনে জীবন কাটে চির-অন্ধকারে॥ মহান জগতে থাকি বিস্ময়বিহীন আঁখি, বারেক না দেখ তাঁরে এ বিশ্বমাঝারে॥ যতনে জাগায়ে জ্যোতি ফিরে কোটি সূর্যলোক, তুমি কেন নিভায়েছ আত্মার আলোক? তাঁহার আহ্বানরবে আনন্দে চলিছে সবে, তুমি কেন বসে আছ ক্ষুদ্র এ সংসারে॥
Transliteration
Kemone phiriya jaao na dekhi tnaahare ! Kemone jiban kaate chiro-andhokare. Mahaan jagote thaaki bismayobihin aankhi, Baarek na dekho tnaare e bishwomaajhare. Jatone jaaigaye joyti phire koti surjolok, Tumi keno nibhayechho aatmar aalok ? Tnaahar aahwanrobe aanonde cholichhe sabe, Tumi keno bose aachho khudro e songsare ?
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Puja · 445(পূজা)
- Upo-parjaay
- Bibidha
- Raag
- Bhairavi
- Taal
- Choutaal
- Tradition
- Hindustani
- Swarabitan vol.
- 4
- Notation by
- Kangalicharan Sen
- Composition date
- 1893(১৩০০)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.