সবার সাথে চলতেছিল
Sabar sathe choltechhilo
Prem
৩০
সবার সাথে চলতেছিল অজানা এই পথের অন্ধকারে,
কোন্ সকালের হঠাৎ আলোয় পাশে আমার দেখতে পেলেম তারে॥
এক নিমেষেই
রাত্রি হল ভোর, চিরদিনের ধন যেন সে মোর
পরিচয়ের অন্ত যেন কোনোখানেই নাইকো একেবারে–
চেনা কুসুম ফুটে আছে না-চেনা এই গহন বনের ধারে
অজানা এই পথের অন্ধকারে॥
জানি আমি দিনের শেষে সন্ধ্যাতিমির নামবে পথের মাঝে–
আবার কখন পড়বে আড়াল, দেখাশোনার বাঁধন রবে না যে।
তখন আমি পাব মনে মনে পরিচয়ের পরশ ক্ষণে ক্ষণে ;
জানব চিরদিনের পথে আঁধার আলোয় চলছি সারে সারে–
হৃদয়-মাঝে দেখব খুঁজে একটি মিলন সব-হারানোর পারে
অজানা এই পথের অন্ধকারে॥ Transliteration
Sabar saathe choltechilo ajana ei pather andhokaare, Kon sokaaler hothat aaloi paashe aamar dekhte pelem taare. Ek nimeshei raatri holo bhor, chiro diner dhon jeno se more, Porichayer anto jeno kono khaane naaiko ekebaare - Chena kusum phute aache na-chena gahon boner dhaare Ajana ei pather andhokaare. Jaani jaani diner sheshe sondhya timir naambe pather maajhe. Aabar kakhon porbe aaral, dekhasonar bnaadhon robe na je. Takhon aami paabo mone mone porichayer parosh khane khane; Jaanbo chirodiner pathe aandhar aaloy cholchhi saare saare - Hriday-maajhe dekhbo khnuje ekti milan sab-haaranor paare Ajana ei pather andhokaare.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prem · 30(প্রেম)
- Upo-parjaay
- Prem-Boichitra
- Raag
- Pilu
- Taal
- Dadra
- Tradition
- Hindustani
- Swarabitan vol.
- 16 (Geetapanchashika)
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 1918(১৩২৫)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.