সখি রে, পিরীত বুঝবে কে
Sakhire pirit bujhbe ke
Bhanusingha From Bhanusingha Thakurer Padaboli
সখিরে— পীরিত বুঝবে কে ! অঁধার হৃদয়ক দুঃখ কাহিনী বোলব, শুনবে কে । রাধিকার অতি অন্তর বেদন কে বুঝবে অয়ি সজনী । কে বুঝবে সখি রোয়ত রাধা কোন দুখে দিনরজনী । কলঙ্ক রটায়ব জনি সখি রটাও— কলঙ্ক নাহিক মানি, সকল তয়াগব লভিতে শ্যামক একঠো আদরবাণী । মিনতি করিলো সখি শত শত বার, তু শ্যামক না দিহ গারি— শীল মান কুল, অপনি সজনি হম চরণে দেয়নু ডারি । সখিলো— বৃন্দাবনকো দুরুজন মানুখ পিরীত নাহিক জানে, বৃথাই নিন্দা কাহ রটায়ত হমার শ্যামক নামে । কলঙ্কিনী হম রাধা, সখিলো ঘৃণা করহ জনি মনমে । ন আসিও তব্ কবহু সজনিলো হমার অঁধা ভবনমে । কহে ভানু অব— বুঝবে না সখি কোহি মরমকো বাত— বিরলে শ্যামক কহিও বেদন বৃক্ষে রাখয়ি মাথ ॥
Transliteration
Sakhi re - pirita bujhabe ke. Andhar hridayaka dukkha kaahini balaba, sunabe ke. Raadhikar ati antar bedan ke bujhabe ayi sajani. Ke bujhbe, sakhi, royata raadha kon dukkhe dinarajani. Kalanka ratayab jani, sakhi, ratao - kalanka naahi maani, Sakal tayagaba labhite shamak aktha aadara baani. Minati karala sakhi, shata shata baar, tu shamak na diha gaari - Shila maan kul aapani, sajani, ham charane deyanu daari. Sakhilo brindabanko durujan maanukh pirita naahik jane, Brithai ninda kaah ratayata hamar shyamaka naame. Kalangkini ham raadha, sakhilo, ghrina karah jani maname. Na aashiyo tab kabuhun, sajanilo, hamar andha bhabaname. Kahe bhaanu aba, bujabe na sakhi, kohi maramko baata - Birale shamaka kahiyo bedana brikkhe raakhayi maatha.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Bhanusingha · 17(ভানুসিংহ ঠাকুরের পদাবলী)
- Raag
- Touri
- Collection
- Bhanu Singha Thakurer Padabali
- Published in
- Bharati
- Swarabitan vol.
- Notation not available
- Composition date
- 1877(১২৮৪)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.