তরী আমার হঠাৎ ডুবে যায়
Tori amar hothath dube
Bichitra
তরী আমার হঠাৎ ডুবে যায় কোন্খানে রে কোন্ পাষাণের ঘায়॥ নবীন তরী নতুন চলে, দিই নি পাড়ি অগাধ জলে– বাহি তারে খেলার ছলে কিনার-কিনারায়॥ ভেসেছিলেম স্রোতের ভরে, একা ছিলেম কর্ণ ধরে– লেগেছিল পালের ’পরে মধুর মৃদু বায়। সুখে ছিলেম আপন-মনে, মেঘ ছিল না গগনকোণে– লাগবে তরী কুসুমবনে ছিলেম সেই আশায়॥
Transliteration
Tori aamar hathat dube jaay Konkhane re kon paashaner ghaay. Nobin tori natun chale, di ni paari agaadh jale - Baahi taare khelar chhale kinar-kinaray. Bhesechhilem sroter bhare, eka chhilem karno dhore - Legechhilo paaler pare modhur mridu baay. Sukhe chhilem aapon-mone, megh chhilo na gagonkone - Laagbe tori kusumbane chhilem sei aashay.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Bichitra · 67(বিচিত্র)
- Raag
- Bhairavi-Ramkeli
- Taal
- Kaharwa
- Tradition
- Hindustani
- Swarabitan vol.
- 51
- Notation by
- Not known
- Composition date
- 1902(১৩০৯)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.