তুমি কিছু দিয়ে যাও
Tumi kichhu diye jao
Prakriti
তুমি কিছু দিয়ে যাও মোর প্রাণে গোপনে গো– ফুলের গন্ধে বাঁশির গানে, মর্মরমুখরিত পবনে॥ তুমি কিছু নিয়ে যাও বেদনা হতে বেদনে– যে মোর অশ্রু হাসিতে লীন, যে বাণী নীরব নয়নে॥
Transliteration
Tumi kichhu diye jaao mor praane gopone go – Phuler gandhe bnaashir gaane, mormoromukhorito pabone. Tumi kichhu niye jaao bedona hote bedone – Je mor haasite oshru haasite leen, je baani nirob noyone.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prakriti · 251(প্রকৃতি)
- Upo-parjaay
- Basanta
- Raag
- Khambaj-Tappa
- Taal
- Kaharwa
- Tradition
- Hindustani
- Ritu
- Barsha
- Collection
- Nobin
- Swarabitan vol.
- 5
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 1931(১৩৩৮)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.