অলকে কুসুম না দিয়ো
Aloke kusum na diyo
প্রেম
অলকে কুসুম না দিয়ো, শুধু শিথিল কবরী বাঁধিয়ো। কাজলবিহীন সজল নয়নে হৃদয়দুয়ারে ঘা দিয়ো॥ আকুল আঁচলে পথিকচরণে মরনের ফাঁদ ফাঁদিয়ো– না করিয়া বাদ মনে যাহা সাধ, নিদয়া, নীরবে সাধিয়ো॥ এসো এসো বিনা ভূষণেই, দোষ নেই তাহে দোষ নেই। যে আসে আসুক ওই তব রূপ অযতন-ছাঁদে ছাঁদিয়ো। শুধু হাসিখানি আঁখিকোণে হানি উতলা হৃদয় ধাঁদিয়ো॥
প্রতিবর্ণীকরণ
Aloke kusum na diyo, shudhu shithil karobi bnaadhiyo. Kajolobihin sajalo nayone hridayoduware ghaa diyo. Aakul aanchale pothikocharone maroner phnaad phnaadiyo - Na koriya baad mone jaaha saadh, nidaya, nirabe saadhiyo. Eso eso bina bhushanei, dosh nei taahe dosh nei. Je aase aasuk oi tabo rup ajatano-chnaade chnaadiyo. Shudhu haasikhaani aankhikone haani utala hriday dhnaadhiyo.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- প্রেম · 126(প্রেম)
- উপ-পর্যায়
- Prem-Boichitra
- রাগ
- রম্কেলি
- তাল
- এক্তাল
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- প্রকাশিত
- Summer 1901
- স্বরবিতান খণ্ড
- 33 (Kabyageeti)
- স্বরলিপি
- দিনেন্দ্রনাথ ঠাকুর
- রচনাকাল
- 1901(১৩০৮)
AI অনুবাদ
এখনও কোনো অনুবাদ নেই — নিচে একটি ভাষা বেছে AI দিয়ে অনুবাদ তৈরি করুন।
ভাষা
প্রিমিয়াম ভাষা
AI-নির্মিত
অনুবাদ তৈরি হচ্ছে…
এই মুহূর্তে অনুবাদ তৈরি করা গেল না। আবার চেষ্টা করুন।