সত্য মঙ্গল প্রেমময় তুমি
Satya mangal premomoy
পূজা
৪৫২
সত্য মঙ্গল প্রেমময় তুমি, ধ্রুবজ্যোতি তুমি অন্ধকারে।
তুমি সদা
যার হৃদে বিরাজ দুখজ্বালা সেই পাশরে–
সব দুখজ্বালা সেই পাশরে॥
তোমার
জ্ঞানে তোমার ধ্যানে তব নামে কত মাধুরী
যেই ভকত সেই জানে,
তুমি জানাও যারে সেই জানে।
ওহে, তুমি জানাও যারে সেই জানে॥ প্রতিবর্ণীকরণ
Sotyo mongalo premomayo tumi, dhrubojyoti tumi andhokaare. Tumi sada jaaro hride biraajo dukhojwaala sei paashore - Sabo dukhojwaala sei paashore. Tomaro gyane tomaro dhyane tabo naame kato maadhuri jei bhakoto sei jaane, Tumi jaanao jaare sei jaane. Ohey, tumi jaanao jaare sei jaane.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- পূজা · 452(পূজা)
- উপ-পর্যায়
- বিবিধ
- রাগ
- Iman-Kalyan
- তাল
- তেযোর
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- সংকলন
- গানের বোহি
- স্বরবিতান খণ্ড
- 23
- স্বরলিপি
- কন্গলিচরন সেন
- রচনাকাল
- 1886(১২৯৩)
ইংরেজি
You are the Truth, the Blissful and the Loving, Starlight in the darkness. In whose heart You reside, sorrow will he overcome -- All sorrow will he overcome Your Knowledge Your Meditation Your Name has immeasurable sweetness He who is Your devotee he knows. To whom You reveal Your Knowledge, only he knows.
অনুবাদক দেব্জনি বোসে উৎস