অন্ধকারের মাঝে আমায় ধরেছ দুই হাতে
Andhakarer majhe amay
Puja
অন্ধকারের মাঝে আমায় ধরেছ দুই হাতে। কখন্ তুমি এলে, হে নাথ, মৃদু চরণপাতে?। ভেবেছিলেম, জীবনস্বামী, তোমায় বুঝি হারাই আমি– আমায় তুমি হারাবে না বুঝেছি আজ রাতে॥ যে নিশীথে আপন হাতে নিবিয়ে দিলেম আলো তারি মাঝে তুমি তোমার ধ্রুবতারা জ্বালো। তোমার পথে চলা যখন ঘুচে গেল দেখি তখন আপনি তুমি আমার পথে লুকিয়ে চল সাথে॥
Transliteration
Andhokarer maajhe aamay dhorechho dui haat. Kakhon tumi ele hey naath, mridu charonpaate. Bhebechhilam jibanoswami, tomay bujhi haarai aami - Aamay tumi haarabe na bujhechhi aaj raate. Je nishithe aapon haate nibiye dilem aalo Taari maajhe tumi tomar dhrubotaara jwaalo. Tomar pathe chala jakhon ghuche gelo, dekhi takhon Aapni tumi aamar pathe lukiye chalo saathe.
Interactive notation rendering is coming soon.
No translations yet.