বাজে করুণ সুরে হায় দূরে
Baje korun sure
Prem
বাজে করুণ সুরে হায় দূরে
তব চরণতলচুম্বিত পন্থবীণা।
এ মম পান্থচিত চঞ্চল
জানি না কী উদ্দেশে॥
যূথীগন্ধ অশান্ত সমীরে
ধায় উতলা উচ্ছাসে,
তেমনি চিত্ত উদাসী রে
নিদারুণ
বিচ্ছেদের নিশীথে॥ Transliteration
Baaje koruno sure haay dure Tabo charontalochumbito panthobina. E mamo paanthochito chanchalo Jaani na ki uddeshe. Juthigandho ashanto somire Dhaay utola uchchase, Temni chitto udaasi re Nidarun bichcheder nishithe.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prem · 197(প্রেম)
- Upo-parjaay
- Prem-Boichitra
- Taal
- Kaharwa
- Tradition
- Carnatic
- Collection
- Nobin
- Swarabitan vol.
- 5
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 1931(১৩৩৮)
English
Sad, tormented notes echo through distance, Lute of a traveller, the road, kisses bottom of your feet. Reasons I do not know for why my explorer-mind is restless. Frantic air carries aroma of the Jasmine – Anxious expression of joy, Indifferent is my mind hence In the night of impressive estrangement.
Translated by Anjan Ganguly source
Hindi
वजे करुण सुर में - हाय दूर रे तेरे चरणदलचुम्बित पथवीणा दूर रे ॥ य मेरा पथिक - चित्त चंचल-रे हाय ! जानुं ना कारण, दूर रे ॥ जुही सुगंध अशांत-पवन में धाय- उतावला- उच्छ्वल ऐसे ही चित्त है उदास-रे ! निदारूण-बिरह के निशा में ॥
Translated by Jalaj Bhaduri source
AI translations
Machine-generated — may miss poetic nuance. Human translations above are authoritative.
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.