দূরে কোথায় দূরে দূরে
Dure kothay dure
Puja
৪৪০ দূরে কোথায় দূরে দূরে আমার মন বেড়ায় গো ঘুরে ঘুরে। যে বাঁশিতে বাতাস কাঁদে সেই বাঁশিটির সুরে সুরে॥ যে পথ সকল দেশ পারায়ে উদাস হয়ে যায় হারায়ে সে পথ বেয়ে কাঙাল পরান যেতে চায় কোন্ অচিন পুরে॥
Transliteration
Dure kothay dure dure Aamar mon beray go ghure ghure. Je bnaashite baatas knaade sei bnaashitir sure sure. Je path sakol desh paaraye udas hoye jaay haaraye Se path beye kaangal poran jete chaay kon achin pure.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Puja · 440(পূজা)
- Upo-parjaay
- Bibidha
- Raag
- Bhairavi
- Taal
- Baitalik
- Tradition
- Hindustani
- Swarabitan vol.
- 52
- Notation by
- Sudhir Chandra Kar
- Composition date
- 1911(১৩১৮)
English
Far away to the farthest corner of the world Roam about my mind at will. Accompanies the tune of Flute that makes air to weep. The path that loses track frustrated past many a territory My hungry mind wishes to pursue that path to an unknown destiny.
Translated by Anjan Ganguly source