একি লাবণ্যে পূর্ণ প্রাণ
Eki labonye purno
Puja
৫৩৯ একি লাবণ্যে পূর্ণ প্রাণ, প্রাণেশ হে, আনন্দবসন্তসমাগমে॥ বিকশিত প্রীতিকুসুম হে পুলকিত চিতকাননে॥ জীবনলতা অবনতা তব চরণে। হরষগীত উচ্ছ্বসিত হে কিরণমগন গগনে॥
Transliteration
Eki labonye purno praan praanesh hey, Aanondobasontosamagame. Bikoshito pritikusum hey Pulokito chitokaanone. Jibonolata abonota tabo charone. Haroshogito uchchhosito hey Kiranomagon gagone.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Puja · 539(পূজা)
- Upo-parjaay
- Sundar
- Taal
- Ektaal
- Tradition
- Carnatic
- Collection
- Gaaner Bohi
- Swarabitan vol.
- 45
- Notation by
- Sarala Debi
- Composition date
- 1893(১৩০০)
English
How wonderfully filled is your creation – With beauty, O the Master of life. On the onset of spring full of bliss. Blooms the flowers of amity in the garden of mind. My life kisses your feet, bent like creepers. Songs of joy seems to celebrate amid radiance of the sky.
Translated by Anjan Ganguly source
Hindi
कैसे लावण्य भरे हो प्राण, प्राणेश हे? आनंद बसंत समागम है । बिकसित है, प्रीत-कुसुम रे ! पुलकित चित्त कानन में ॥ जीवन लता, अवनत, तेरे चरणों पे हर्ष-गीत उच्छ्वसित रे ! किरण-मगन गगन में ॥
Translated by Jalaj Bhaduri source