যায় দিন, শ্রাবণদিন যায়
Jay din shrabanodin
Prakriti
যায় দিন, শ্রাবণদিন যায়। আঁধারিল মন মোর আশঙ্কায়, মিলনের বৃথা প্রত্যাশায় মায়াবিনী এই সন্ধ্যা ছলিছে॥ আসন্ন নির্জন রাতি, হায়, মম পথ-চাওয়া বাতি ব্যাকুলিছে শূন্যেরে কোন্ প্রশ্নে॥ দিকে দিকে কোথাও নাহি সাড়া, ফিরে খ্যাপা হাওয়া গৃহছাড়া। নিবিড়-তমিস্র-বিলুপ্ত-আশা ব্যথিতা যামিনী খোঁজে ভাষা– বৃষ্টিমুখরিত মর্মরছন্দে, সিক্ত মালতীগন্ধে॥
Transliteration
Jaay din shrabonodin jaay. Aandharilo mon mor aashongkaay, Miloner britha prottashay maayabini ei sondhya chholichhe. Aasanno nirjano raati haay mamo path-chaawa baati Byakulichhe shunyere kon proshne. Dike dike kothao naahi saara, Phire khyapa haawa grigochhara. Nibiro-tamisro-bilupto-aasha byathito jaamini khnoje bhaasha - Bristimukhorito marmarochhande sikto maalotigandhe.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prakriti · 119(প্রকৃতি)
- Upo-parjaay
- Borsha
- Raag
- Khambaj
- Taal
- Kaharwa
- Tradition
- Hindustani
- Ritu
- Barsha
- Swarabitan vol.
- 54
- Notation by
- Shantideb Ghosh
- Composition date
- 1938(১৩৪৫)
No translations yet.