নিবিড় মেঘের ছায়ায় মন দিয়েছি মেলে
Nibiro megher chhayay
Prakriti
নিবিড় মেঘের ছায়ায় মন দিয়েছি মেলে,
ওগো প্রবাসিনী,
স্বপনে তব
তাহার বারতা কি পেলে॥
আজি তরঙ্গকল্লোলে দক্ষিণসিন্ধুর ত্রন্দনধ্বনি
আনে বহিয়া কাহার বিরহ॥
লুপ্ত তারার পথে চলে কাহার সুদূর স্মৃতি
নিশীথরাতের
রাগিণী বহি।
নিদ্রাবিহীন ব্যথিত হৃদয়
ব্যর্থ শূন্যে তাকায়ে রহে॥ Transliteration
Nibiro megher chhaayay mono diyechhi mele, Ogo probasini, swapone tabo Taahar baarota ki pele. Aaji tarongokalokallole dokhhinosindhur krandondhwoni Aane bohiya kaaharo biraho. Lupto taararo pathe chale kaaharo suduro smriti Nisithoraater raagini bohi. Nidrabihin byathito hridayo Byartho shunye taakaye rahe.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prakriti · 135(প্রকৃতি)
- Upo-parjaay
- Borsha
- Raag
- Malhar
- Taal
- Sasthi
- Tradition
- Hindustani
- Ritu
- Barsha
- Swarabitan vol.
- 59
- Notation by
- Shailajaranjan Majumdar
- Composition date
- 1938(১৩৪৫)
No translations yet.