নিশা-অবসানে কে দিল গোপনে আনি
Nisha aboshane ke dilo
Puja
নিশা-অবসানে কে দিল গোপনে আনি
তোমার বিরহ-বেদনা-মানিকখানি॥
সে ব্যথার দান রাখিব পরানমাঝে–
হারায় না যেন জটিল দিনের কাজে,
বুকে যেন দোলে সকল ভাবনা হানি॥
চিরদুখ মম চিরসম্পদ হবে,
চরম পূজায় হবে সার্থক কবে।
স্বপনগহন নিবিড়তিমিরতলে
বিহ্বল রাতে সে যেন গোপনে জ্বলে,
সেই তো নীরব তব আহ্বানবাণী॥ Transliteration
Nisha-abosane ke dilo gopane aani Tomar biraho bedona-maanikkhaani. Se byathro daan raakhibo paranmaajhe - Haaray na jeno jotil diner kaaje, Buke jeno dole sakol bhaabona haani. Chirodukh mamo chirosampad hobe, Charom pujaay saarthoko kobe. Swaponogahono nibirotimirotale Bihwal raate se jeno gopane jwole, Sei to nirabo tabo aahwanbaani.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Puja · 135(পূজা)
- Upo-parjaay
- Biraha
- Raag
- Mishra-Ramkeli
- Taal
- Dadra
- Tradition
- Hindustani
- Swarabitan vol.
- 13
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 30 December 1927(১৫ পৌষ ১৩৩৪)
No translations yet.