রাঙা-পদ-পদ্মযুগে প্রণমি গো ভবদারা !
Rangapadopadmojuge pronomi
Balmiki Pratibha From Valmiki Pratibha · Scene 2
রাঙা-পদ-পদ্মযুগে প্রণমি গো ভবদারা ! আজি এ ঘোর নিশীথে পূজিব তোমারে তারা ! সুরনর থরথর— ব্রহ্মাণ্ড বিপ্লব করো, রণরঙ্গে মাতো মা গো, ঘোর উন্মাদিনী পারা । ঝলসিয়ে দিশি দিশি, ঘুরাও তড়িৎ অসি, ছুটাও শোণিতস্রোত, ভাসাও বিপুল ধরা । উরো কালী কপালিনী, মহাকালসীমন্তিনী, লহো জবাপুষ্পাঞ্জলি মহাদেবী পরাৎপরা !
Transliteration
Raangapado-padmojuge pronomi go bhabodara! Aaji e ghor nisheethe pujibo tomare taara. Suronaro tharoharo- bramhandobiplab karo, Ranarange maato maa go, ghora unmadinee-paara. Jhalasiye dishi dishi ghurao torito-asi, Chhutao shonitosroto, bhaasao bipul dhara. Uro kaalee kapalinee, mahakaalseemantinee, Laho jabapuspaanjali mahadebi paratpara.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Balmiki Pratibha(বাল্মীকিপ্রতিভা)
- Upo-parjaay
- balmiki-pratibha
- Raag
- Bageshree
- Taal
- Ektaal (4-4)
- Tradition
- Hindustani
- Collection
- Balmiki Protibha
- Swarabitan vol.
- 49
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 1886(১২৯৩)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.