সহসা ডালপালা তোর উতলা যে
Sahasa dalpala tor
Prakriti From Basanta
ঋতুরাজের পরিচরবর্গ – সহসা ডালপালা তোর উতলা-যে ! (ও চাঁপা, ও করবী) কারে তুই দেখতে পেলি আকাশে-মাঝে জানি না যে । কোন্ সুরের মাতন হাওয়ায় এসে বেড়ায় ভেসে, (ও চাঁপা, ও করবী) কার নাচনের নূপুর বাজে জানি না যে । তোরে ক্ষণে ক্ষণে চমক লাগে । কোন্ অজানার ধেয়ান যে তোর মনে জাগে । কোন্ রঙের মাতন উঠল দুলে । ফুলে ফুলে (ও চাঁপা, ও করবী) কে সাজালে রঙিন সাজে জানি না যে ।
Transliteration
Sahosa daalpala tor utola-je O chnaapa o karobi! Kaare tui dekhte peli Aakash maajhe Jaani na je. Kon surer maton haaway ese Beray bhese O chnaapa o karobi! Kaar naachoner nupur baaje Jaani na je. Tore khone khone chamok laage. Kon ajanar dheyan je tor Mone jaage Kon ronger maton utthlo dule Phule phule O chnaapa o karobi! Ke sajale rongin saaje Jaani na je.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prakriti · 219(প্রকৃতি)
- Upo-parjaay
- Basanta
- Raag
- Behag
- Taal
- Dadra
- Tradition
- Hindustani
- Ritu
- Barsha
- Collection
- Basanta
- Place
- Shantiniketan
- Swarabitan vol.
- 6 (Basanta)
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 9 February 1923(২৭ মাঘ ১৩২৯)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.