শুনেছে তোমার নাম অনাথ আতুর জন
Shunechhe tomar nam
Puja
৪৫১ শুনেছে তোমার নাম অনাথ আতুর জন– এসেছে তোমার দ্বারে, শূন্য ফেরে না যেন॥ কাঁদে যারা নিরাশায় আঁখি যেন মুছে যায়, যেন গো অভয় পায় ত্রাসে-কম্পিত মন॥ কত শত আছে দীন অভাগা আলয়হীন, শোকে জীর্ণ প্রাণ কত কাঁদিতেছে নিশিদিন। পাপে যারা ডুবিয়াছে যাবে তারা কার কাছে– কোথা হায় পথ আছে, দাও তারে দরশন॥
Transliteration
Shunechhe tomar naam anaath atur jan - Esechhe tomar dwaare, shunno phere na jeno. Knaade jaara niraashay aankhi jeno muchhe jaay, Jeno go abhoy paay traase kompito mon. Kato shato aachhe din abhaaga aaloyhin, Shoke jirno praan kato knaaditechhe nishidin. Paape jaara dubiachhe jaabe taara kaar kaachhe - Kotha haay path aachhe, daao taare daroshan.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Puja · 451(পূজা)
- Upo-parjaay
- Bibidha
- Raag
- Mishra-Bilawal
- Taal
- Jhaptaal
- Tradition
- Hindustani
- Swarabitan vol.
- 4
- Notation by
- Kangalicharan Sen
- Composition date
- 1885(১২৯২)
No translations yet.