শ্যামল ছায়া, নাইবা গেলে
Shyamalo chhaya naiba
Prakriti
শ্যামল ছায়া, নাইবা গেলে শেষ বরষার ধারা ঢেলে॥ সময় যদি ফুরিয়ে থাকে– হেসে বিদায় করো তাকে, এবার নাহয় কাটুক বেলা অসময়ের খেলা খেলে॥ মলিন, তোমার মিলাবে লাজ– শরৎ এসে পরাবে সাজ। নবীন রবি উঠবে হাসি, বাজাবে মেঘ সোনার বাঁশি– কালোয় আলোয় যুগলরূপে শূন্যে দেবে মিলন মেলে॥
Transliteration
Shyamolo chhaaya naaiba gele Shesh baroshar dhaara dhele. Samay jodi phuriye thaake - hese biday karo take, Ebaar nahoy kaatuk bela asomayer khela khele. Molin, tomar milabe laaj - Sharot ese porabe saaj. Nobin robi utthbe haasi baajabe megh sonaar bnaashi - Kaaloy aaloy jugol rupe shunye debe milon mele.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prakriti · 52(প্রকৃতি)
- Upo-parjaay
- Borsha
- Raag
- Bhairavi
- Taal
- Sasthi
- Tradition
- Hindustani
- Ritu
- Barsha
- Published in
- Shantiniketan Patrika
- Swarabitan vol.
- 31
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 1925(১৩৩২)
No translations yet.