সুধাসাগরতীরে হে
Sudhasagarotire he
Aanushthanik
সুধাসাগরতীরে হে, এসেছে নরনারী সুধারসপিয়াসে॥ শুভ বিভাবরী, শোভাময়ী ধরণী, নিখিল গাহে আজি আকুল আশ্বাসে॥ গগনে বিকাশে তব প্রেমপূর্ণিমা, মধুর বহে তব কৃপাসমীরণ। আনন্দতরঙ্গ উঠে দশ দিকে, মগ্ন মন প্রাণ অমৃত-উচ্ছ্বাসে॥
Transliteration
Sudhasaagorotire hey esechhe naronaari sudhaarasopiyase. Subho bibhabori sobhamoyi dharoni, Nikhil gaahe aaji aakul aashwase. Gagone bikashe tabo premopurnima, Modhur bahe tabo kripasomiran. Aanondotarongo utthe dos dike, Magno praano mon amrito-uchhase.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Aanushthanik · 2(আনুষ্ঠানিক)
- Raag
- Nayaki Kanara
- Taal
- Dhamaar
- Swarabitan vol.
- 4
- Notation by
- Kangalicharan Sen
- Composition date
- 1896(১৩০৩)
English
People have gathered beside ocean of elixir, To quench thirst for the divine nectar. Auspicious night, glorious surroundings, The earth sings assurance ardent. Love-moon spreads light across horizon, Delightful breeze, full of your kindness. Blissful waves thrive from all sides, Soul absorbed in awe for the nectar.
Translated by Anjan Ganguly source