তপের তাপের বাঁধন কাটুক রসের বর্ষণে
Toper taper badhon
Prakriti
তপের
তাপের বাঁধন কাটুক রসের বর্ষণে।
হৃদয়
আমার, শ্যামল-বঁধুর করুণ স্পর্শ নে॥
অঝোর-ঝরণ
শ্রাবণজলে
তিমিরমেদুর বনাঞ্চলে
ফুটুক
সোনার কদম্বফুল নিবিড় হর্ষণে॥
ভরুক গগন,
ভরুক কানন, ভরুক নিখিল ধরা,
দেখুক
ভুবন মিলনস্বপন মধুর-বেদনা-ভরা।
পরান-ভরানো ঘনছায়াজাল বাহির-আকাশ করুক আড়াল–
নয়ন
ভুলুক, বিজুলি ঝলুক পরম দর্শনে॥ Transliteration
Taper taaper bnaadhon kaatuk raser barsone. Hridoy aamar, shyamol-bnodhur karun sparso ne. Ajhor-jharon shrabonjale timirmedur bananchale Phutuk sonar kadombaphul nibiro harshone. Bharuk gagon, bharuk kaanon, bharuk nikhil dhara, Dekhuk bhubon milanswapon modhur-bedona-bhara. Paran-bharano ghanochhaayajaal baahir aakash karuk aaral - Nayon bhuluk, bijuli jhaluk parom darshane.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prakriti · 89(প্রকৃতি)
- Upo-parjaay
- Borsha
- Raag
- Desh
- Taal
- Dadra
- Tradition
- Hindustani
- Ritu
- Barsha
- Collection
- Nataraj
- Swarabitan vol.
- 2
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 1927(১৩৩৪)
No translations yet.