তুমি আমায় ডেকেছিলে ছুটির নিমন্ত্রণে
Tumi amay dekechhile
Prem
তুমি আমায়
ডেকেছিলে ছুটির নিমন্ত্রণে,
তখন ছিলেম
বহু দূরে কিসের অন্বেষণে॥
কূলে যখন এলেম ফিরে তখন অস্তশিখরশিরে
চাইল রবি শেষ চাওয়া তার কনকচাঁপার বনে।
আমার ছুটি ফুরিয়ে গেছে কখন অন্যমনে॥
লিখন তোমার
বিনিসুতোর শিউলিফুলের মালা,
বাণী সে
তার সোনায়-ছোঁওয়া অরুণ-আলোয়-ঢালা–
এল আমার ক্লান্ত হাতে ফুল-ঝরানো শীতের রাতে
কুহেলিকায় মন্থর কোন্ মৌন সমীরণে।
তখন ছুটি ফুরিয়ে গেছে কখন অন্যমনে॥ Transliteration
Tumi aamay dekechhile chhutir nimontrone, Tokhon chhile bahu dure kiser anweshane. Kule jakhan elem phire takhan astoshikhar shire Chaailo robi shesh chaawa taar kanak chnaapar bone. Aamar chhuti phuriye gechhe kakhan onyomone. Likhon tomar binisutor shiuli phulermaala, Baani je taar sonay-chnowa oruno aaloy dhaala – Elo aamar klaanto haate phul jhorano shiter raate Kuhelikay montharo kon mouna samirone Takhon chhuti phuriye gechhe kakhan onyomone.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prem · 288(প্রেম)
- Upo-parjaay
- Prem-Boichitra
- Taal
- Dadra
- Place
- Shantiniketan
- Swarabitan vol.
- 3
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 8 November 1927(২২ কার্তিক ১৩৩৪)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.