আজ নবীন মেঘের সুর লেগেছে
Aj nobin megher sur
প্রকৃতি
আজ নবীন মেঘের সুর লেগেছে আমার মনে। আমার ভাবনা যত উতল হল অকারণে॥ কেমন ক’রে যায় যে ডেকে, বাহির করে ঘরের থেকে, ছায়াতে চোখ ফেলে ছেয়ে ক্ষণে ক্ষণে॥ বাঁধনহারা জলধারার কলরোলে আমারে কোন্ পথের বাণী যায় যে ব’লে। সে পথ গেছে নিরুদ্দেশে মানসলোকে গানের শেষে চিরদিনের বিরহিণীর কুঞ্জবনে॥
প্রতিবর্ণীকরণ
Aaj nobin megher sur legechhe aamar mone. Aamar bhaabna jato utal holo aakarone. Kemon kore jaay je deke, baahir kare gharer theke, Chhaayate chokh phele chheye khane khane. Bnaadhonhaara jalodhaarar kalorole Aamare kon pather baani jaay je bole. Se paath gechhe niruddese manosoloke gaaner sheshe Chirodiner birohinir kunjobone.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- প্রকৃতি · 65(প্রকৃতি)
- উপ-পর্যায়
- বোর্শ
- তাল
- দদ্র
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- ঋতু
- বর্শ
- প্রকাশিত
- প্রোবসি
- স্থান
- শন্তিনিকেতন
- স্বরবিতান খণ্ড
- 15 (Nabageetika 2)
- স্বরলিপি
- দিনেন্দ্রনাথ ঠাকুর
- রচনাকাল
- 30 June 1922(১৬ আষাঢ় ১৩২৯)
ইংরেজি
The melody of the new sky touches my heart today My thoughts are troubled without any reason The way it beckons me: it brings me out of doors Makes me cast my eyes on the shadows every moment In the gurgle of the boundless fountain It tells me the song of which path The path that has gone astray in the land of desire at the song’s end In the woodland of the eternal forlorn.
অনুবাদক রত্ন দে উৎস