ভক্তহৃদিবিকাশ প্রাণবিমোহন
Bhaktahridibikash pranobimohan
পূজা
৪৬৮ ভক্তহৃদিবিকাশ প্রাণবিমোহন নব নব তব প্রকাশ নিত্য নিত্য চিত্তগগনে হৃদীশ্বর॥ কভু মোহবিনাশ মহারুদ্রজ্বালা, কভু বিরাজ ভয়হর শান্তিসুধাকর॥ চঞ্চল হর্ষশোকসঙ্কুল কল্লোল ’পরে স্থির বিরাজে চিরদিন মঙ্গল তব রূপ। প্রেমমূর্তি নিরুপম প্রকাশ করো নাথ হে, ধ্যাননয়নে পরিপূর্ণ রূপ তব সুন্দর॥
প্রতিবর্ণীকরণ
Bhaktohridibikasho praanobimohano Nabo nabo tabo prokasho nityo nityo chittogagone hridishwaro. Kobhu mohobinasho maharudrojwaala, Kobhu birajo bhoyoharo shaantisudhakaro. Chanchalo haroshoshokosonkulo kallolo pare Sthir biraje chirodino mangalo tabo rup. Premomurti nirupamo prokasho karo naath hey, Dhyanonayone poripurno rup tabo sundaro.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- পূজা · 468(পূজা)
- উপ-পর্যায়
- বিবিধ
- রাগ
- ছযনত
- তাল
- সুর্ফন্ক
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- স্বরবিতান খণ্ড
- 4
- স্বরলিপি
- কন্গলিচরন সেন
- রচনাকাল
- 1897(১৩০৪)
ইংরেজি
Mentor of the devout soul, Embellisher of the heart; In the spiritual horizon, O' master of the kernel, Unique is thy eruption. As terminator of prejudice - Once thou inflictest pain, Comforting and composed - Thy image shalt emergest next. High above the waves of Tumultuous joy and despair - Shone is thy perception All along the ages. Unique is thy cast of love - Unveil it, O' master, Thy appearance complete, A beauty to the austere eyes.
অনুবাদক অন্জন গন্গুল্য উৎস