ডেকো না আমারে, ডেকো না, ডেকো না
Deko na amare
প্রেম
ডেকো না আমারে, ডেকো
না, ডেকো না।
চলে যে এসেছে মনে তারে রেখো না॥
আমার বেদনা আমি নিয়ে এসেছি,
মূল্য নাহি চাই যে ভালোবেসেছি,
কৃপাকণা দিয়ে আঁখিকোণে ফিরে দেখো না॥
আমার দুঃখজোয়ারের জলস্রোতে
নিয়ে যাবে মোরে সব লাঞ্ছনা হতে।
দূরে যাব যবে সরে তখন চিনিবে মোরে–
আজ অবহেলা ছলনা দিয়ে ঢেকো না॥ প্রতিবর্ণীকরণ
Deko na aamare, deko na, deko na. Chole je esechhe mone taare rekho na. Aamar bedona aami niye esechhi, Mulyo naahi chaai je bhaalobesechhi, Kripakona diye aankhikone phire dekho na. Aamar dukkhojowarer jalosrote Niye jaabe more sab lanchhona hote. Dure jaabo jabe sore takhon chinibe more - Aaj abohela chhalona diye dheko na.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- প্রেম · 204(প্রেম)
- উপ-পর্যায়
- Prem-Boichitra
- রাগ
- Iman-Purvi
- তাল
- দদ্র
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- স্বরবিতান খণ্ড
- 61
- স্বরলিপি
- শৈলজরন্জন মজুম্দর
- রচনাকাল
- 1938(১৩৪৫)
ইংরেজি
Summon me not, O summon me not Remember no more the one who has gone I have returned with my pain I do not ask the price for the love Do not glance at me with pity The cascading flow of my pain Will wash away all my slights When I move far away, you will recognize me Do not cover me with mocking neglect.
অনুবাদক রত্ন দে উৎস