Jaraye achhe badha
পূজা
বাংলা গানের কথা শীঘ্রই আসছে।
প্রতিবর্ণীকরণ
Joraye aachhe baadha, chhaaraye jete chaai, Chhaarate gele byatha baaje. Mukti chaahibare tomar kaachhe jaai Chaahite gele mori laaje. Jaani hey tumi mamo jibone shreyotamo, Emon dhan aar naahi je toma-samo, Tobu ja bhaangachora ghorete aachhe pora Pheliya dite paari na je. Tomare aaboriya dhulate dhaake hiya Maron aane raashi raashi Aami je praan bhori taader ghrina kori Tobuo taai bhalobasi. Etoi aachhe baaki, jomechhe eto phnaaki, Kato je biphalota kato je dhaakadhaaki, Aamar bhaalo taai chaahite jobe jaai Bhoy je aase monomaajhe.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- পূজা · 182(পূজা)
- উপ-পর্যায়
- সাধন ও সন্কল্প
- রাগ
- সাহানা
- তাল
- তেযোর
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- সংকলন
- গীতন্জলি
- স্বরবিতান খণ্ড
- 37
- স্বরলিপি
- সুরেন্দ্রনথ বন্দোপধ্যয / ভিম্রও শস্ত্রি
- রচনাকাল
- 6 August 1910(২২ শ্রাবণ ১৩১৭)
ইংরেজি
Obstinate are the trammels, but my heart aches when I try to break them. Freedom is all I want, but to hope for it I feel ashamed. I am certain that priceless wealth is in thee, and that thou art my best friend, but I have not the heart to sweep away the tinsel that fills my room The shroud that covers me is a shroud of dust and death; I hate it, yet hug it in love. My debts are large, my failures great, my shame secret and heavy; yet when I come to ask for my good, I quake in fear lest my prayer be granted.
অনুবাদক রবিন্দ্রনথ তগোরে উৎস