বিশ্বসাথে যোগে যেথায় বিহারো
Biswasathe joge jethay
Puja
বিশ্বসাথে যোগে যেথায় বিহারো
সেইখানে যোগ তোমার সাথে আমারও॥
নয়কো বনে, নয়
বিজনে, নয়কো আমার আপন মনে–
সবার যেথায় আপন তুমি,
হে প্রিয়, সেথায় আপন আমারও॥
সবার পানে যেথায় বাহু পসারো
সেইখানেতেই প্রেম জাগিবে আমারও।
গোপনে প্রেম রয় না
ঘরে, আলোর মতো ছড়িয়ে পড়ে–
সবার তুমি আনন্দধন হে
প্রিয়, আনন্দ সেই আমারও॥ Transliteration
Bishwosaathe joge jethay biharo Seikhane jog tomar saathe aamaro. Noyko bone, noy bijone, noyko aamar aapon mone - Sober jethay aapon tumi, hey priyo, sethay aapon aamaro. Sobar paane jethay bahu pasaro, Seikhanete prem jaagibe aamaro. Gopane prem roy na ghore, aalor moto chhoriye pore - Sobar tumi aanondodhan hey priyo, aanondo sei aamaro.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Puja · 363(পূজা)
- Upo-parjaay
- Bishwa
- Raag
- Bhairavi-Baul
- Taal
- Kaharwa
- Tradition
- Hindustani
- Collection
- Geetanjali
- Swarabitan vol.
- 37
- Notation by
- Surendranath Bandopadhyay / Bhimrao Shastri / Dinendranath Tagore
- Composition date
- 21 June 1910(৭ আষাঢ় ১৩১৭)
English
I too remain connected to you in the same way - You move around connected to the universe. Neither in woods, nor in seclusion, nor in my mind - You belong to me the same way you belong to others. Wherever you extend your tender hands to all - At each point my love shall germinate. Love radiates like light, could never be concealed - You are my treasured happiness the way you are to others.
Translated by Anjan Ganguly source
Hindi
विश्वबंधु बन तू जहाँ विचरे । वहीं बंधे हम, हम साथी बन तेरे ॥ ना तू वन में, न विजन में ना तू केवल मेरे मन में सब के मन में आत्मा बन तू हे प्रेमी । वहीं बसूँ तेरे संग में ॥ सबके खातिर बाहें ज्यों तू पसारे प्रम हिय में जाग उठे हो हमारे । छूप कर प्रेम बसे ना आलोकधारा सी फैले रे सबके मन में उमंग धन हो प्रेमी वही आनन्द धन हो मेरे ॥
Translated by Jalaj Bhaduri source