দেওয়া নেওয়া ফিরিয়ে-দেওয়া
Dewa newa phiriye deoa
Puja
৩৪৬ দেওয়া নেওয়া ফিরিয়ে-দেওয়া তোমায় আমায়– জনম জনম এই চলেছে, মরণ কভু তারে থামায়?। যখন তোমার গানে আমি জাগি আকাশে চাই তোমার লাগি, আবার একতারাতে আমার গানে মাটির পানে তোমায় নামায়॥ ওগো, তোমার সোনার আলোর ধারা, তার ধারি ধার– আমার কালো মাটির ফুল ফুটিয়ে শোধ করি তার। আমার শরৎরাতের শেফালিবন সৌরভেতে মাতে যখন তখন পালটা সে তান লাগে তব শ্রাবণ-রাতের প্রেম-বরিষায়॥
Transliteration
Dewa newa phiriye-dewa tomay aamay - Janam janam ei cholechhe, maron kobhu taare thaamay ? Jakhon tomar gaane aami jaagi aakashe chaai tomar laagi, Aabar ektarate aamar gaane maatir paane tomay naamay. Ogo, tomar sonar aalor dhaara, taar dhaari dhaar - Aamaar kaalo maatir phul phutiye shodh kori taar. Aamar sharotraater shephalibon sourabhete maate jakhon Takhon paalta se taan laage tabo shraabon raater prem-borishay.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Puja · 346(পূজা)
- Upo-parjaay
- Bishwa
- Raag
- Kafi
- Taal
- Dadra
- Tradition
- Hindustani
- Swarabitan vol.
- 14 (Nabagitika 1)
- Notation by
- Dinendranath Tagore
- Composition date
- 1922(১৩২৯)
No translations yet.