কখন বসন্ত গেল
Kakhon je basanta gelo
Prem
কখন বসন্ত গেল, এবার হল না গান। কখন বকুলমূল ছেয়েছিল ঝরা ফুল, কখন যে ফুল-ফোটা হয়ে গেল অবসান॥ এবার বসন্তে কি রে যুঁথিগুলি জাগে নি রে– অলিকুল গুঞ্জরিয়া করে নি কি মধুপান। এবার কি সমীরণ জাগায় নি ফুলবন– সাড়া দিয়ে গেল না তো, চলে গেল ম্রিয়মাণ॥ বসন্তের শেষ রাতে এসেছি যে শূন্য হাতে– এবার গাঁথি নি মালা, কী তোমারে করি দান। কাঁদিছে নীরব বাঁশি, অধরে মিলায় হাসি– তোমার নয়নে ভাসে ছলোছলো অভিমান॥
Transliteration
Kakhon je basanto gelo, ebar holo na gaan. Kakhon bokulmul chheyechhilo jhara phul, Kakhon je phul-phota hoye gelo abosan. Ebar basonte kire jnuthiguli jaage ni re - Olikul gunjariya kare ni ki modhupaan. Ebar ki somiran jaagay ni phulobon - Saara diye gelo na to, chole gelo mriomaan. Basonter shesh raate esechhi je shunyo haate - Ebar gnaathi ni maala, ki tomare kori daan. Knaadichhe nirabo bnaashi, adhore milay haasi - Tomar nayone bhaase chhalochhalo obhiman.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Prem · 304(প্রেম)
- Upo-parjaay
- Prem-Boichitra
- Raag
- Pilu Baroa
- Taal
- Ara-Theka
- Tradition
- Hindustani
- Collection
- Kori O Komal
- Swarabitan vol.
- 32
- Notation by
- Indira Debi Chowdhurani / Dinendranath Tagore
- Composition date
- 1886(১২৯৩)
No translations yet.