সকল হৃদয় দিয়ে ভালোবেসেছি যারে
Sakal hridoy diye
Mayar Khela From Mayar Khela · Scene 5
সকল হৃদয় দিয়ে ভালোবেসেছি যারে
সে কি ফিরাতে পারে সখী!
সংসারবাহিরে থাকি, জানি নে
কী ঘটে সংসারে॥
কে জানে হেথায় প্রাণপণে প্রাণ যারে চায়
তারে পায় কি না পায়– জানি নে–
ভয়ে ভয়ে তাই এসেছি গো অজানা হৃদয়দ্বারে॥
তোমার সকলই ভালোবাসি– ওই রূপরাশি,
ওই খেলা, ওই গান, ওই মধু হাসি।
ওই দিয়ে আছ ছেয়ে জীবন আমারই।
কোথায় তোমার সীমা ভুবনমাঝারে॥ Transliteration
Sakol hridoy diye bhaalobesechhi jaare se ki phirate paare, sokhi. Sansarbaahire thaaki jaani ne ki ghate sansare. Ke jaane hethay praanpone praan jaare chaay Taare paay ki na paay, jaani ne - Bhaye bhaye taai esechhi go ajana-hridoy-dwaare. Tomar sakoli bhaalobasi - oi ruporaashi, Oi khela oi gaan oi modhuhaasi. Oi diye aachho cheye jiban aamari. Kothay tomar sima, bhubanomaajhare.
Interactive notation rendering is coming soon.
- Parjaay
- Mayar Khela(মায়ার খেলা)
- Upo-parjaay
- Prem-Boichitra
- Raag
- Sahana(সাহানা)
- Taal
- Kaharwa
- Tradition
- Hindustani
- Collection
- Maayar Khela
- Swarabitan vol.
- 48 (Maayar Khela)
- Notation by
- Jyotirindranath Tagore
- Composition date
- 1888(১২৯৫)
AI translations
No translation yet — pick a language below to generate one with AI.
Languages
Premium languages
AI-generated
Generating translation…
Couldn't generate a translation right now. Try again.