আমার নিখিল ভুবন হারালেম
Amar nikhil bhuban
প্রেম
আমার নিখিল ভুবন হারালেম আমি যে।
বিশ্ববীণায় রাগিণী যায় থামি যে॥
গৃহহারা হৃদয় হায় আলোহারা পথে ধায়,
গহন তিমিরগুহাতলে যাই নামি যে॥
তোমারি নয়নে সন্ধ্যাতারার আলো
আমার পথের অন্ধকারে জ্বালো
জ্বালো।
মরীচিকার পিছে পিছে তৃষ্ণাতপ্ত
প্রহর কেটেছে মিছে,
দিন-অবসানে
তোমারি হৃদয়ে শ্রান্ত পান্থ অমৃততীর্থগামী যে॥ প্রতিবর্ণীকরণ
Aamar nikhilo bhuban haaralem aami je. Bishwobinay raagini jaay thaami je. Grihohaara hriday haay aalohaara pathe dhaay - Gahon timiroguhatale jaay naami je. Tomari nayone sondhataarar aalo, Aamar pather andhokare jwaalo jwaalo. Morichikar pichhe pichhe trishnatapto proharo ketechhe michhe. Dino-abosane tomari hridaye Shraanto-paantho amritotirthogaami je.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- প্রেম · 201(প্রেম)
- উপ-পর্যায়
- Prem-Boichitra
- রাগ
- বেহগ
- তাল
- দদ্র
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- স্বরবিতান খণ্ড
- 61
- স্বরলিপি
- শৈলজরন্জন মজুম্দর
- রচনাকাল
- 1938(১৩৪৫)
এখনও কোনো অনুবাদ নেই।