চলে যায় মরি হায় বসন্তের দিন
Chole jay mori hay
প্রকৃতি
চলে যায় মরি হায়
বসন্তের দিন।
দূর শাখে পিক ডাকে
বিরামবিহীন॥
অধীর সমীর-ভরে উচ্ছসি বকুল ঝরে,
গন্ধ-সনে হল মন সুদূরে বিলীন॥
পুলকিত আম্রবীথি
ফাল্গুনেরই তাপে,
মধুকরগুঞ্জরণে ছায়াতল
কাঁপে।
কেন আজি অকারণে সারা বেলা আনমনে
পরানে বাজায় বীণা কে গো উদাসীন॥ প্রতিবর্ণীকরণ
Chole jaay mori haay basontero din. Dur shaakhe piko daake biramobihin. Adhiro somiro-bhare uchhwosi bokul jhare, Gandho-sane holo mon sudure bilin. Pulokito aamrobithi phaalguneri taape, Modhukarogunjorane chhaayatalo knaape. Keno aaji akaarone saara bela aanomone Parane baajay bina ke go udasin.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- প্রকৃতি · 247(প্রকৃতি)
- উপ-পর্যায়
- বসন্ত
- রাগ
- খম্বজ
- তাল
- কহর্ব
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- ঋতু
- বর্শ
- প্রকাশিত
- সবুজ্পত্র
- স্থান
- চোলোগ্নে
- স্বরবিতান খণ্ড
- 5
- স্বরলিপি
- দিনেন্দ্রনাথ ঠাকুর
- রচনাকাল
- 1929(১৩৩৬)
হিন্দি
चला जाये रे ओरी, बीत जाये बसंती ये दिन बीते हाय ॥ दूर शाखों पे, पिक कूके विराम विहीन, कूके हाथ चला जाय ॥ अधीर समीरण में उच्छसी हो बकुल झरे चचंल रे महक संग ये मन खोए सुदूर खोये ओरी हाय ॥ ये चला जाए ... पुलकित आम्रबिथि फागुन की मीठी तपन । मधुकर गुन-गुन-गुन, काँपे ये छाया-वन आज क्यों अकारण ही सारी बेला सुधी भूलुँ सारी बेला प्राण-वीणा बजाये कौन, उदासी ओरी हाय चला जाये वसंती ये दिन बीता जाये ॥
অনুবাদক জলজ ভদুরি উৎস