না গো, এই যে ধুলা আমার না এ
Na go ei je dhula
বিচিত্র
না গো, এই যে ধুলা আমার না এ।
তোমার ধুলার ধরার ’পরে উড়িয়ে
যাব সন্ধ্যাবায়ে॥
দিয়ে মাটি আগুন জ্বালি রচলে দেহ পূজার থালি–
শেষ আরতি সারা ক’রে ভেঙে যাব তোমার পায়ে॥
ফুল যা ছিল পূজার তরে
যেতে পথে ডালি হতে অনেক যে তার
গেছে পড়ে।
কত প্রদীপ এই থালাতে সাজিয়েছিলে আপন হাতে–
কত যে তার নিবল হাওয়ায়, পৌঁছল না চরণছায়ে॥ প্রতিবর্ণীকরণ
Na go ei je dhula aamar naa e. Tomar dhular dharar pore uriye jaabo sondhabaaye. Diye maati aagun jwaali rochle deho pujar thaali - Shesh aaroti saara kore bhenge jaabo tomar paaye. Phul ja chhilo pujar tare Jete pathe daali hote anek je taar gechhe pore. Kato prodip ei thaalate saajiyechhile aapon haate - Kato je taar niblo haaway, pnoucholo na charonchhaaye.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- বিচিত্র · 42(বিচিত্র)
- রাগ
- Iman-Kalyan
- তাল
- দদ্র
- সংকলন
- গীতলি
- স্থান
- সুরুল
- স্বরবিতান খণ্ড
- 43
- স্বরলিপি
- অনদিকুমর দস্তিদর
- রচনাকাল
- 18 September 1914(২ আশ্বিন ১৩২১)
এখনও কোনো অনুবাদ নেই।