পৌষ তোদের ডাক দিয়েছে
Pous toder dak diyechhe
প্রকৃতি
পৌষ তোদের ডাক দিয়েছে, আয় রে চলে, আ য় আ
য় আ য়।
ডালা যে তার ভরেছে আজ পাকা ফসলে,
মরি হা য় হা
য় হা য়॥
হাওয়ার
নেশায় উঠল মেতে
দিগ্বধূরা ধানের ক্ষেতে–
রোদের সোনা ছড়িয়ে পড়ে মাটির আঁচলে,
মরি হা য় হা
য় হা য়॥
মাঠের
বাঁশি শুনে শুনে আকাশ খুশি হল।
ঘরেতে আজ
কে রবে গো, খোলো খোলো দুয়ার খোলো।
আলোর হাসি
উঠল জেগে ধানের শিষে শিশির লেগে–
ধরার খুশি ধরে না গো, ওই-যে উথলে,
মরি হা য় হা
য় হা য়॥ প্রতিবর্ণীকরণ
Poush toder daak diyechhe, aay re chole aay aay aay. Daala je taar bhorechhe aaj paaka phosole, mori haay haay haay. Haawar neshaay utthlo mete digbodhura dhaaner khete - Roder sona chhoriye pore maatir aanchole, mori haay haay haay. Maatther bnaashi shune shune aakash khushi holo. Ghorete aaj ke robe go, kholo kholo duar kholo. Aalor haashi utthlo jege dhaaner shishe shishir lege - Dhorar khushi dhore naa go, oi je uthole,mori haay haay haay.
ইন্টারেক্টিভ স্বরলিপি শীঘ্রই আসছে।
- পর্যায়
- প্রকৃতি · 179(প্রকৃতি)
- উপ-পর্যায়
- শীত
- রাগ
- Bibhas-Baul
- তাল
- দদ্র
- ঘরানা
- হিন্দুস্তনি
- ঋতু
- শীত
- প্রকাশিত
- শন্তিনিকেতন পত্রিক
- স্বরবিতান খণ্ড
- 30
- স্বরলিপি
- অনদিকুমর দস্তিদর
- রচনাকাল
- 1923(১৩৩০)
ইংরেজি
Hark, 'tis Autumn calling: 'Come, O, come away!' Her basket is heaped with corn. Don't you see the September sun is spreading the glow of the ripening corn in the air? Drunken with the perfumed wine of wind, the sky seems to sway among the shivering corn, its sunlight trailing on the fields. You too come out, King! out into the fields. Hark 'tis Autumn calling,Come, O come away! The earth's mantle of dust is filled with ripe corn! O the joy! the joy!
অনুবাদক রবিন্দ্রনথ তগোরে উৎস
হিন্দি
सुनो पुकार पूस कि ये, आओ चले आओ रे । डलियाँ उसकी भरी पूरी पके फसल से - अहा फूली न समाये ॥ धान खेत में मस्त पवन, दिग्वधुयें ममें है मन मगन धूप में सोना सोना बरसे, माटि अंचरा पे अहा फूली न समाये ॥ माठ-घाट की बंसी सुन खुशी आकाश छुए, घर में आज कौन रहे रे ? खोलो द्वार खोलो खोलो खोलो द्वार खोलो ॥ धान बालियों पर ओस बरसे लगे सुभग ज्योत हंसे उथल-पुथल मची धूम धरा की खुशी - अहा फूली न समाये ॥
অনুবাদক জলজ ভদুরি উৎস